Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


76,Yemeni rovások

Baynun, Yemenben sok leletet találtak, de csak párat tudok megfelelően nagyítani, hogy a feliratait egyértelműen olvashassam. Előző lapon a királynő mellett két ilyen ábrázolást láttunk. Most felirata is van, lemásoltam a jeleket:

76.-baynun--yemen.jpg

76.b.jpeg

Balról-jobbra olvasom: Szemhon. Utána 3 db téglalap a hon jele, többesszámban olvassuk: honok. Következő írásjelek: honom ez. Ra-mu(t) értelmezésem szerint: Ra-mut, Ra-mat. A rovás X T jel lehet az utolsó jel összerovása. A "mat" szavunkat Egyiptomból már ismerjük, földet jelent. Ra, úr jele a Napra is vonatkoztatható. Napország földjét értem rajta. Mai szóhasználattal összeolvasva:  Szemhonok, honom (=hazám) Napország földje.

Megtudtuk, hogy Dél-arab terület ősi neve Napország volt. Szemúr, Napúr hona, országa. Nézzük a tehén, vagy bika fej ábráit. Az egész fej a hon-értelmű keretben van. A hagy szemek kiemelkednek: szem. A sok kör a szemén és orrán jelzi az úr szavunkat. 25 db magból áll a fején levő dísz. Szarvai ha bika szarvak, össze cseng a béke szavunkkal. Újra következnek az ar, úr szótagot író körök. A fülek és szarvak hieroglif írásban "mester= mest+er" értelműek. Ez összecseng a "most úr" szavunkkal. Mag-arok-békéje-most-úr honban, Napúr honában (van).

Mit írt a korabeli embernek e kép, mai szavainkkal?

Szemhonok, hazám Napország földje. Magyarok békéje most Úrhonban, Napországban van.

 

 

Dél-arábiai lelet, a Louvre múzeumban őrzik.

Földművest látunk, aki a kor eszközével valamilyen munkát végez. Lemásoltam a jeleket, alá írtam mai betűinket:

76.del-arabia--louvre-muzeum.jpg

76.del-b.jpeg

 

Balról-jobbra olvasom, először a felső szó, majd a vonal alatt, és így tovább:

"Ki honot ura ha má folynak neki érkez eső má kijő vesen."

Mai olvasatunkkal és szóhasználatunkkal:

Aki önmaga földjének ura. (Ki hona ura.)

Ha már elállt a megérkezett eső ( ha má folynak neki érkez eső)

kijön, hogy vessen. (Má kijő vesen.)

 

Világos ómagyar nyelven  írt szöveg.

2015.02.03. A magyar nyelvű leletek magyar közkincsek. Megfejtéseim olvasatai " Kissúrék rovásírás megfejtései" feltüntetésével és a honlapra való hivatkozással szabadon közölhetők, felhasználhatók, bemutathatók.